2 Koningen 16:5

SVToen toog Rezin, de koning van Syrie, op, met Pekah, den zoon van Remalia, den koning van Israel, naar Jeruzalem ten strijde; en zij belegerden Achaz, maar zij vermochten niet met strijden.
WLCאָ֣ז יַעֲלֶ֣ה רְצִ֣ין מֶֽלֶךְ־אֲ֠רָם וּפֶ֨קַח בֶּן־רְמַלְיָ֧הוּ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֛ל יְרוּשָׁלִַ֖ם לַמִּלְחָמָ֑ה וַיָּצֻ֙רוּ֙ עַל־אָחָ֔ז וְלֹ֥א יָכְל֖וּ לְהִלָּחֵֽם׃
Trans.’āz ya‘ăleh rəṣîn meleḵə-’ărām ûfeqaḥ ben-rəmaləyâû meleḵə-yiśərā’ēl yərûšālaim lammiləḥāmâ wayyāṣurû ‘al-’āḥāz wəlō’ yāḵəlû ləhillāḥēm:

Algemeen

Zie ook: Achaz, Israël (koninkrijk), Jeruzalem, Remalia, Rezin
Jesaja 7:1

Aantekeningen

Toen toog Rezin, de koning van Syrie, op, met Pekah, den zoon van Remalia, den koning van Israel, naar Jeruzalem ten strijde; en zij belegerden Achaz, maar zij vermochten niet met strijden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אָ֣ז

Toen

יַעֲלֶ֣ה

toog

רְצִ֣ין

Rezin

מֶֽלֶךְ־

de koning

אֲ֠רָם

van Syrië

וּ

-

פֶ֨קַח

met Pekah

בֶּן־

den zoon

רְמַלְיָ֧הוּ

van Remália

מֶֽלֶךְ־

den koning

יִשְׂרָאֵ֛ל

van Israël

יְרוּשָׁלִַ֖ם

naar Jeruzalem

לַ

-

מִּלְחָמָ֑ה

ten strijde

וַ

-

יָּצֻ֙רוּ֙

en zij belegerden

עַל־

-

אָחָ֔ז

Achaz

וְ

-

לֹ֥א

niet

יָכְל֖וּ

maar zij vermochten

לְ

-

הִלָּחֵֽם

met strijden


Toen toog Rezin, de koning van Syrië, op, met Pekah, den zoon van Remalia, den koning van Israël, naar Jeruzalem ten strijde; en zij belegerden Achaz, maar zij vermochten niet met strijden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!